▼
1. Entriamo in tema ▼
2.
Cainam è mai esistito? ▼
3.
Conclusioni |
Clicca sulle frecce iniziali per andare
avanti e indietro
►
La cronologia biblica 06: Cambiamenti della Septuaginta
▲
1.
ENTRIAMO IN TEMA:
Nel riportare la genealogia di Gesù Cristo, Luca afferma che Egli è
figlio «…di Eber, di Sala, di Cainam, di Arfarcsad, di Sem»
(Lc 3,35s). Il problema che questo verso introduce è che il nome di
Cainam non lo si trova nella genealogia di Genesi 11. È un vero problema per la
cronologia biblica, perché se Cainam è vissuto ed è stato omesso in
Genesi 11, le genealogie di Genesi 5 e 11 non sono complete e la stessa
cosa potrebbe essere per tutte le altre genealogie.
Prima di affrontare il problema,
teniamo presente che le genealogie e le cronologie non sono la stessa cosa. Per
esempio, Gn 5,12 afferma che «Kenan visse settant’anni, e generò Mahalaleel».
Ora, forse, questo Mahalaleel potrebbe non essere stato figlio, ma nipote di
Kenan e fra i due sia stata omessa una generazione. In questo caso la Bibbia ci
direbbe che Kenan aveva settanta anni quando nacque Mahalaleel. Ma anche se
così fosse la cronologia non ne verrebbe alterata. |
Patriarca |
Età in cui generò | Adamo | 130 | Set | 105 | Enoš | 90 | Kenan | 70 | Mahalaleel | 65 | Jared | 162 | Enoc | 65 | Metušelah | 187 | Lamec | 182 | Noè | 500 |
Il problema è più serio in Genesi 11 poiché sembra che
non sia stata inserita una generazione:
Patriarca |
Età in cui generò | Sem | 100 | Arpakšad | 35 | Šelah | 30 | Eber | 34 | Peleg | 30 | Reu | 32 | Serug | 30 |
Secondo Luca, Cainam è vissuto tra Arpakšad e Šelah.
Quanti anni aveva Cainam quando nacque Šelah? Se per ipotesi Arpakšad
aveva diciassette anni (la metà di 35) quando nacque Cainam, Cainam
poteva avere diciassette anni quando nacque Šelah. Ciò è possibile, ma
non molto credibile.
▲
2. CAINAM È MAI
ESISTITO?:
Se non era per l’evidente testimonianza di Luca, la domanda sarebbe facile da
risolvere. Abbiamo già visto che i traduttori della LXX hanno cambiato i numeri
alla Bibbia ebraica per far sembrare la storia giudaica più antica, sul tipo di
quella che gli Egiziani esigevano per se stessi. Perché, allora, hanno inserito
un nuovo nome nell’elenco? Alcuni hanno suggerito l’idea che essi volessero
formare un secondo elenco di dieci patriarchi dal diluvio a Terah, che
corrispondono all’elenco di dieci patriarchi da Adamo a Noè. Indipendentemente dalla ragione,
è probabile che Cainam è una aggiunta successiva al testo. Non solo il
testo ebraico non ha questo nome, ma neanche il Pentateuco Samaritano,
il quale risale ad alcuni secoli prima di Cristo. La versione Samaritana gioca con
la cronologia, ma non aggiunge questo nuovo nome. Inoltre, in 1 Cr
1,18.24 che riepiloga Genesi 5 e 11, il testo ebraico non riporta il
nome di Cainam; anche alcune copie della LXX non lo riportano,
mentre altre copie lo aggiungono. Giuseppe Flavio, omette il nome
di Cainam nel suo elenco dei patriarchi del post-diluvio, e considera
dieci generazioni prima del diluvio da Adamo a Noè e dieci generazioni
dopo il diluvio da Sem ad Abramo, senza includere il nome di Cainam.
Berosso (284 a.C.), Eupolemus (174 a.C.), descrivono Abramo come vivente
nella decima generazione dopo il diluvio e non nominano il nome di
Cainam. Origene, nella sua copia della LXX fa una annotazione sul nome
Cainam, dicendo che non è genuino. Altri padri della chiesa, compresi
Ireneo, Africano, Eusebio e Girolamo, lo rifiutano considerandolo una
interpolazione. Tutta queste prove puntano verso
il fatto che una persona di nome Cainam, figlio di Arpakšad non sia mai
esistita. Il suo nome e i suoi anni sono stati messi nel testo della LXX
per le ragioni esposte nel capitolo precedente. Inoltre, Cainam, avrebbe potuto
non essere stato aggiunto dai traduttori originali della LXX, ma essere
stato inserito in seguito. La prova che il nome sia stato aggiunto in un
secondo tempo viene dal fatto che molti padri della chiesa l’anno messo
in discussione. Se è stato aggiunto più tardi,
da chi e perché? Nel 19° secolo, John Gregorie, cappellano della Christ
Church di Oxford, ha investigato questo argomento in profondità e dopo
la sua morte, la ricerca è stata pubblicata col nome: «The Disproof
of the Second Cainam» («La confutazione del secondo Cainam»). Anstey
riassume il suo argomento: «L’origine e il motivo dell’inserimento del
nome di Cainam e di ulteriori 130 anni è spiegato dall’enumerazione
degli anni da Adamo a Peleg che si trova nelle opere di Theophilus,
vescovo di Antiochia, nella sua “Cronologia Cristiana” (176-186
d.C.). In quei giorni gli scrittori cristiani erano convinti che il
mondo aveva seimila anni, che essi consideravano ugualmente divisi in
due periodi di 3000 anni ognuno, dal 130° anno della vita di Peleg,
quando generò suo figlio Reu. Il nome Peleg significa “dividere”». Fu questo interesse per i 3000
anni di storia fino al 130° anno di Peleg che è stato inserito Cainam e
i suoi anni. Questo suggerisce l’idea che il nome Cainam non fosse
presente originariamente nel testo della LXX, e non poteva essere
presente neanche nel testo utilizzato da Luca. Per molti, il nome
riportato in Luca, non era originariamente nel testo, ma fu aggiunto in
seguito. Anstey scrive: «È possibile che
Luca non abbia mai scritto Cainam in 3,36, dato che il nome è omesso nel
Codex Bezae e nell’Onciale di Cambridge del 6° secolo, ma il peso
dell’autorità tradizionale è in favore della sua presenza» (Anstey,
op. cit., p. 44). Sembra anche che sia assente nel P75
manoscritto in papiro molto antico. ▲
3. CONCLUSIONI: Non possiamo
formulare nessuna conclusione certa del problema, ma queste sono le tre
principali possibilità: ■ 1. Cainam è realmente vissuto
tra Arpakšad e Šelah, essendo possibile anche se improbabile che
Arpakšad generò Cainam a diciassette anni, il quale a sua volta generò
Šelah a diciotto anni. Gli scrittori della LXX avrebbero utilizzato
questa tradizione per ampliare la cronologia di Genesi 11. ■ 2. Cainam è stato aggiunto dai
traduttori della LXX per ampliare la cronologia del Vecchio Testamento.
Luca che scrive per i Gentili, cita semplicemente la LXX. Oppure Luca
non ha incluso Cainam e un copista successivo l’ha incluso, per far
coincidere Luca con la LXX. ■ 3. Cainam è stato aggiunto
dopo l’epoca del Nuovo Testamento per far sì che si arrivasse a 6000
anni di storia; ed è stato aggiunto non solo nella LXX, ma anche in 1
Cronache e nel testo greco di Luca 3. Luca non avrebbe originariamente
incluso Cainam nel suo elenco. Questa è la spiegazione più
soddisfacente, e spiegherebbe il fatto che molti testimoni più tardi
(Giuseppe, Origene) rifiutarono Cainam.
►
La cronologia biblica 08: La connessione genealogica di
Arpakšad
► URL: http://puntoacroce.altervista.org/_BB/A2-Crono_biblica07_Ger.htm
06-04-2007; Aggiornamento: 30-06-2010 |