Un taglio netto alle convenzioni anti-bibliche e pseudo-bibliche, all'ignoranza e alle speculazioni — Ein klarer Schnitt zu den anti-biblischen und pseudo-biblischen Konventionen, zur Unwissenheit und den Spekulationen — A clean cut to the anti-biblical and pseudo-biblical conventions, to the ignorance and the speculations — Une coupe nette aux conventions anti-bibliques et pseudo-bibliques, à l'ignorance et aux spéculations — Un corte neto a las convenciones anti-bíblicas y pseudo-bíblicas, a la ignorancia y a las especulaciones

La fede che pensa — Accettare la sfida nel nostro tempo

«Glaube gegen den Strom»: Für das biblische Unterscheidungsvermögen — «Faith countercurrent»: For the biblical discernment — «Foi contre-courant»: Pour le discernement biblique — «Fe contracorriente»: Por el discernimiento bíblico

Per il discernimento biblico

Prima pagina

Contattaci

Domande frequenti

Novità

Arte sana

Bibbia ed ermeneutica

Culture e ideologie

Confessioni cristiane

Dottrine

Religioni

Scienza e fede

Teologia pratica

▼ Vai a fine pagina

 

Šabbât

 

Dizionario biblico

 

 

 

 

Il sabato, l’anno sabbatico e il giubileo.

 

Ecco le parti principali:
■ Il patto, l'etica e il pensiero sabbatico
■ Il sabato nell’Antico Testamento, nel giudaismo, nel Nuovo Testamento e relative questioni odierne
■ L’estensione del sabato: l’anno sabbatico e lo jôbel nella Torà e nella storia
■ L’ideale e le funzioni teologiche risultanti
■ Excursus: Storia del giubileo cattolico
■ Le feste principali in Israele.

 

► Vedi al riguardo la recensione.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Serviti della e-mail sottostante!

E-mail

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CUORE

 

[ebr. leb]: ▪ Appare 860 volte nell’AT. ▪ Oggi può essere tradotto «mente» (vedi l’uso di «mente» nel NT). ▪ Può riferirsi sia all’organo del corpo (2 Sm 8,14), sia alla parte più interiore di una cosa (Es 15,8), sia all’uomo interiore in contrasto all’uomo esteriore o materiale (Dt 4,11). ▪ A volte è legato intimamente all’anima, e dunque all’uomo stesso (Ec 1,16). ▪ È la sede dei sentimenti, del desiderio, della volontà, della conoscenza, della sapienza (come sinonimo di «mente»), della coscienza e della moralità. ▪ È la fonte della malvagità (Gn 6,5), della ribellione e della superbia (Ez 28,2). La parola leb viene usato anche per parlare di Dio (Gn 6,6; Gr 3,15). {elaborazione: Chris Zito - rielaborazione: Nicola Martella}

 

Cuore: pericoli

 

▬ Letteratura

■ Nicola Martella, «Cuore», Manuale Teologico dell’Antico Testamento (Punto°A°Croce, Roma 2002), pp. 131ss.

W.E. Vine, Merrill F. Unger e William White, Vine’s complete expository dictionary of Old and New Testament words (Thomas Nelson Publishers, Nashville 1985), p. 108s.

 

► URL: http://puntoacroce.altervista.org/DizBB/Cuore_Sh.htm

08-05-2007; Aggiornamento: 08-07-2010

 

▲ Vai a inizio pagina ▲

Proprietà letteraria riservata

© Punto°A°Croce