Un taglio netto alle convenzioni anti-bibliche e pseudo-bibliche, all'ignoranza e alle speculazioni — Ein klarer Schnitt zu den anti-biblischen und pseudo-biblischen Konventionen, zur Unwissenheit und den Spekulationen — A clean cut to the anti-biblical and pseudo-biblical conventions, to the ignorance and the speculations — Une coupe nette aux conventions anti-bibliques et pseudo-bibliques, à l'ignorance et aux spéculations — Un corte neto a las convenciones anti-bíblicas y pseudo-bíblicas, a la ignorancia y a las especulaciones

La fede che pensa — Accettare la sfida nel nostro tempo

«Glaube gegen den Strom»: Für das biblische Unterscheidungsvermögen — «Faith countercurrent»: For the biblical discernment — «Foi contre-courant»: Pour le discernement biblique — «Fe contracorriente»: Por el discernimiento bíblico

Per il discernimento biblico

Prima pagina

Contattaci

Domande frequenti

Novità

Arte sana

Bibbia ed ermeneutica

Culture e ideologie

Confessioni cristiane

Dottrine

Religioni

Scienza e fede

Teologia pratica

▼ Vai a fine pagina

 

Entrare nella breccia 1

 

Dizionario biblico

 

 

 

 

In prima linea — Entrare nella breccia 1:

   Qui sono contenuti i principi di cura d’anime generale. Ecco le parti principali:
■ Gli aspetti generali
■ La consulenza
■ Gli aspetti dottrinali
■ I problemi della consulenza

 

Fare fronte — Entrare nella breccia 2:

   Si tratta della consulenza specifica al problema dell’occultismo. Eccole parti principali:
■ Consulenza specifica
■ Approfondimento delle problematiche
■ Aspetti critici
■ Fatti, casi ed eventi
■ Dizionarietto dei termini
■ Fogli d’analisi
■ Excursus: Rimostranze verso fratelli  

 

► Vedi al riguardo le recensioni.

Entrare nella breccia 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Serviti della e-mail sottostante!

E-mail

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AMMAESTRAMENTO

 

[ebr. mûsār]: ▪ Il concetto classico dell’ammaestramento riguarda «l’opera svolta dal maestro per condurre l’allievo al grado di conoscenza, di esperienza e di perfezione che egli stesso possiede» (Rizzoli Larousse). ▪ Nel contesto pedagogico moderno, significa il momento passivo dell’educazione per l’allievo mentre la pedagogia (moderna) insiste su uno sviluppo autonomo dell’insieme della persona. ▪ Nell’AT il significato principale è l’istruzione [←] con lo scopo di disciplinare l’allievo nelle vie della sapienza (Pr 1,2). È un «allenamento per la vita» (W.E. Vine e altri). Quando lo studente non vuol dar retta a questo primo uso di mûsār, un secondo significato ne può essere la conseguenza, ossia la disciplina [←]. {elaborazione: Chris Zito - rielaborazione: Nicola Martella}

 

▬ Letteratura

■ Nicola Martella, «Ammaestramento», Manuale Teologico dell’Antico Testamento (Punto°A°Croce, Roma 2002), p. 84.

■ Rizzoli Larousse (a cura di), Enciclopedia Multimediale 2001 (Rizzoli New Media, Milano 2001), Vol. 6, «Ammaestramento».

W.E. Vine, Merrill F. Unger e William White, Vine’s complete expository dictionary of Old and New Testament words (Thomas Nelson Publishers, Nashville 1985), p. 123.

 

► URL: http://puntoacroce.altervista.org/DizBB/Ammaestramento_EnB.htm

08-05-2007; Aggiornamento: 08-07-2010

 

▲ Vai a inizio pagina ▲

Proprietà letteraria riservata

© Punto°A°Croce